ث

No debe confundirse con ب o ت.
 ← tāʾ yīm →  Ṯāʾ
ـﺚ
Final
ـﺜ
Media
ﺛـ
Inicial
Historia
Origen
  • 𐤕
    • Taw.svg
      • 22 ta.svg
        • ت
          • ث
Alfabeto árabe
خ ح ج ث ت ب ا
ص ش س ز ر ذ د
ق ف غ ع ظ ط ض
ي و ه ن م ل ك

La ṯāʾ (en árabe ثاء, ṯāʾ) es la cuarta letra del alfabeto árabe. En árabe clásico representa un sonido obstruyente, fricativo, interdental y sordo,[1]​ /θ/, igual al de la z en español peninsular. En la numeración abyad tiene el valor de 500.[2]

Transliteración

Suele ser transliterada como th de forma universal. Por ejemplo se translitera «thiab», (en árabe ثياب), que significa prenda de vestir. En castellano algunas veces se transcribe como z,s o t, por ejemplo: Zamud (en árabe ثمود). En el dáriya y en los dialectos de Siria, Líbano, Palestina y Jordania se lee como una simple t, prácticamente homófona a ت, encontrándose por ejemplo el apellido palestino «Telyie» (en árabe ثلجية), que se puede traducir como nieve. En algunos medios informales se opta por transcribirla como ^ aprovechando la semejanza entre este símbolo y la posición de los tres puntos que tiene por encima, ejemplos: ^amud, ^elyie y ^iab.


Historia

Es una de las seis letras del alfabeto árabe que se añadió a las 22 heredadas del alfabeto fenicio (las otras son jāʾ, ḏāl, ḍād, ẓāʾ y ġayn) y es, en esencia, una variante de la tāʾ.

Uso

Diferencias de pronunciación en los diferentes dialectos del árabe.

Véase también

Referencias

  1. Corriente, Federico (1980). «Lección 1.ª: Fonología». Gramática árabe. Madrid: Instituto hispano-árabe de cultura. Ministerio de Cultura. pp. 19-29. ISBN 84-7472-017-6. 
  2. Corriente, Federico (1980). «Lección 3.ª: Grafonomía». Gramática árabe. Madrid: Instituto hispano-árabe de cultura. Ministerio de Cultura. pp. 41-51. ISBN 84-7472-017-6. 
Control de autoridades
  • Proyectos Wikimedia
  • Wd Datos: Q172747
  • Commonscat Multimedia: ث / Q172747

  • Wd Datos: Q172747
  • Commonscat Multimedia: ث / Q172747